从军行七首·其四

从军行七首·其四朗读

译文

青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。

守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

注释

青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。长云:层层浓云。雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。

孤城:即玉门关。玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。

破:一作“斩”。楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次杀害汉朝通西域的

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第330页

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第76-79页

3、徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999年9月版:第485-486页

  唐代HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/biansai/ target=_blank class=infotextkey>边塞诗的读者,往往因为诗中所涉及的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/diming/ target=_blank class=infotextkey>地名古今杂举、空间悬隔而感到困惑。怀疑作者不谙地理,因而不求甚解者有之,曲为之解者亦有之。这第四首诗就有这种情形。

  前两句提到三个HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/diming/ target=_blank class=infotextkey>地名。HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山即河西走廊南面横亘廷伸的祁连HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山脉。青海与玉门关东西相距数千里,却同在一幅画面上出现,于是对这两句就有种种不同的解说。有的说,上句是向前极目,下句是回望HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/guxiang/ target=_blank class=infotextkey>故乡。这很奇怪。青海、HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山在前,玉门关在后,则HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shuqing/ target=_blank class=infotextkey>抒情主人公回望的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/guxiang/ target=_blank class=infotextkey>故乡该是玉门关西的西域,那不是汉兵,倒成胡兵了。另一说,次句即“孤城玉门关遥望”之倒文,而遥望的对象则是“青海长云暗HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山”,这里存在两种误解:一是把“遥望”解为“遥看”,二是把对西北边陲地区的概括描写误解为HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shuqing/ target=_blank class=infotextkey>抒情主人公望中所见,而前一种误解即因后一种误解而生。

  一、二两句,不妨设想成次第展现的广阔地域的画面:青海湖上空,长云弥温;湖的北面,横亘着绵廷千里的隐隐的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山;越过HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山,是矗立在河西走廊荒漠中的一座孤城;再往西,就是和孤城遥遥相对的军事要塞——玉门关。这幅集中了东西数千里广阔地域的长卷,就是当时西北边戍HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/bianjiang/ target=_blank class=infotextkey>边将士HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活、战斗的典型环境。它是对整个西北边陲的一个HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/niao/ target=_blank class=infotextkey>鸟瞰,一个概括。之所以特别提及青海与玉关,这跟当时HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/minzu/ target=_blank class=infotextkey>民族之间HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/zhanzheng/ target=_blank class=infotextkey>战争的态势有关。唐代西、北方的强敌,一是吐蕃,一是突厥。河西节度使的任务是隔断吐蕃与突厥的交通,一镇兼顾西方、北方两个强敌,主要是防御吐蕃,守护河西走廊。“青海”地区,正是吐蕃与唐军多次作战的场所;而“玉门关”外,则是突厥的势力范围。所以这两句不仅描绘了整个西北边陲的景象,而且点出了“孤城”西拒吐蕃,北防突厥的极其重要的地理形势。这两个方向的强敌,正是戍守“孤城”的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jiangshi/ target=_blank class=infotextkey>将士心之所系,宜乎在画面上出现青海与玉关。与其说,这是HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jiangshi/ target=_blank class=infotextkey>将士望中所见,不如说这是HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jiangshi/ target=_blank class=infotextkey>将士脑海中浮现出来的画面。这两句在HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/xiejing/ target=_blank class=infotextkey>写景的同时渗透丰富复杂的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情:戍HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/bianjiang/ target=_blank class=infotextkey>边将士对边防形势的关注,对自己所担负的任务的自豪感、责任感,以及HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shubian/ target=_blank class=infotextkey>戍边HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/guji/ target=_blank class=infotextkey>孤寂、HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jianku/ target=_blank class=infotextkey>艰苦之感,都融合在HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/beizhuang/ target=_blank class=infotextkey>悲壮、开阔而又迷蒙暗淡的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jingse/ target=_blank class=infotextkey>景色里。

  三、四两句由情景交融的环境描写转为直接HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shuqing/ target=_blank class=infotextkey>抒情。“黄沙百战穿金甲”,是概括力极强的诗句。HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shubian/ target=_blank class=infotextkey>戍边HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间之漫长,战事之频繁,战斗之HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jianku/ target=_blank class=infotextkey>艰苦,敌军之强悍,边地之荒凉,都于此七字中概括无遗。“百战”是比较抽象的,冠以“黄沙”二字,就突出了西北战场的特征,令人宛见“日暮云沙古战场”的景象;“百战”而至“穿金甲”,更可想见战斗之HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jianku/ target=_blank class=infotextkey>艰苦激烈,也可想见这漫长的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间中有一HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/xilie/ target=_blank class=infotextkey>系列“白骨掩蓬蒿”式的壮烈牺牲。但是,金甲尽管磨穿,HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jiangshi/ target=_blank class=infotextkey>将士的报国HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/zhuangzhi/ target=_blank class=infotextkey>壮志却并没有销磨,而是在大漠HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风沙的磨炼中变得更加坚定。“不破楼兰终不还”,就是身经百战的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jiangshi/ target=_blank class=infotextkey>将士HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/haozhuang/ target=_blank class=infotextkey>豪壮的誓言。上一句把战斗之HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jianku/ target=_blank class=infotextkey>艰苦,战事之频繁越写得突出,这一句便越显得铿锵有力,掷地有声。一二两句,境界阔大,HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/beizhuang/ target=_blank class=infotextkey>悲壮,含蕴丰富;三四两句之间,显然有转折,二句形成鲜明对照。“黄沙”句尽管写出了HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/zhanzheng/ target=_blank class=infotextkey>战争的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jianku/ target=_blank class=infotextkey>艰苦,但整个形象给人的实际感受是雄壮有力,而不是低沉HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shanggan/ target=_blank class=infotextkey>伤感的。因此末句并非嗟叹HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/guijia/ target=_blank class=infotextkey>归家无日,而是在深深意识到HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/zhanzheng/ target=_blank class=infotextkey>战争的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jianku/ target=_blank class=infotextkey>艰苦、长期的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jichu/ target=_blank class=infotextkey>基础上所发出的更坚定、深沉的誓言,盛唐HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/youxiu/ target=_blank class=infotextkey>优秀HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/biansai/ target=_blank class=infotextkey>边塞诗的一个重要的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/sixiang2/ target=_blank class=infotextkey>思想特色,就是在抒写戍HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/bianjiang/ target=_blank class=infotextkey>边将士的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/haoqing/ target=_blank class=infotextkey>豪情HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/zhuangzhi/ target=_blank class=infotextkey>壮志的同时,并不回避HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/zhanzheng/ target=_blank class=infotextkey>战争的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/jianku/ target=_blank class=infotextkey>艰苦,此篇就是一个显例。可以说,三四两句这种不是空洞肤浅的HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/shuqing/ target=_blank class=infotextkey>抒情,正需要有一二两句那种含蕴丰富的大处落墨的环境描写。典型环境与HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/renwu/ target=_blank class=infotextkey>人物HRef=https://zidian.peixunbrand.com/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情高度统一,是王昌龄绝句的一个突出优点,这在此篇中也有明显的体现。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。 ...

王昌龄朗读
()

猜你喜欢

弘历

唧唧散凉声,因风度响轻。由来喧本寂,不有灭皆生。

宵景聊复玩,秋怀底事萦。黄姑盼牛渚,屈指若为情。

()

傅岩曾托画图传,八翼分明梦上天。变化升腾先有兆,从来官第号登仙。

()

春残才作探春行,古寺寻僧懒问名。近海景多频立马,对花情剧更闻莺。

镜湖敢乞君分赐,宝地偏教佛主盟。却忆江南如画里,万峰青接水边城。

()

绀瓶白酒下吟堂,洗盏倾甆肯漫尝。

寒屋自融春日面,煖杯能转少年肠。

()
王洪

殿阁青霄迥,山川紫气高。门开天上日,地压海中鳌。

响彻苍龙管,□传碧瓮醪。共欢千载遇,登赏总忘劳。

()

夷甫终隳晋,群胡迫帝居。王纲板荡后,国势土崩初。

戈戟连梁苑,头颅塞浚渠。天心应助顺,侧听十行书。

()